Komentáře

1 Dera Dera | E-mail | 1. dubna 2007 v 21:52 | Reagovat

nechceš mi to přeložit pls???

2 adelka adelka | 5. dubna 2007 v 12:51 | Reagovat

souhlas prelož to

3 Merrysek Merrysek | Web | 30. dubna 2007 v 12:47 | Reagovat

to je sice super ale co to jako znamená?!:D

4 aaneeeeeeeetttttttttttttaaaaaaaaaaa aaneeeeeeeetttttttttttttaaaaaaaaaaa | 21. května 2007 v 17:36 | Reagovat

přeložit dík

5 karvyna karvyna | 21. července 2007 v 20:11 | Reagovat

čo to je?????????????

6 Goldie Goldie | 25. srpna 2007 v 14:59 | Reagovat

Co to má znamenat?

7 aaneeeeeeeetttttttttttttaaaaaaaaaaa aaneeeeeeeetttttttttttttaaaaaaaaaaa | 1. září 2007 v 16:32 | Reagovat

přeložto pls díky

8 werunka werunka | 11. září 2007 v 14:45 | Reagovat

To je krásný citát škoda že neumim anglicky abych si to přeložila.....

9 Klaka Klaka | 12. září 2007 v 15:51 | Reagovat

Hele určitě je to něco super ale já tomu nerozumim

10 Daidulka Daidulka | 18. listopadu 2007 v 14:58 | Reagovat

Překlad by bodnul!!!!!!!!:)

11 nemo nemo | E-mail | 13. prosince 2007 v 14:07 | Reagovat

Takze dockame se toho prekladu?!!!!!

12 Ivett Ivett | Web | 15. prosince 2007 v 22:03 | Reagovat

"Len kuzelnici stale hovoria "da bomb (bombove)", avsak ak sa ma spytas, kuzelnici by mali byt cteni ..."

Niečo v tom zmysle ...

13 Sabina Sabina | E-mail | 4. října 2010 v 15:25 | Reagovat

"Jen mág stále říká " da bombu ", ale-no, jestli se mě ptáte,mág by měl být ctěn"

Není to přesný... Ale máte to tu jak česky,tak slovensky...-))

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.